欢迎访问中南林业科技大学研究生院   
您所在的位置:首页 > 学术动态

清华大学王宁教授应邀来我校讲学

时间:2017-11-02 浏览次数: 来源:

【林大网讯】(文/外国语学院 文雅)111日上午,清华大学王宁教授应邀在学校“红楼5语”咖啡吧作了题为“作为跨文化阐释的翻译”学术讲座,外国语学院院长张沉香主持。 

  王宁从全球化对中国的影响入手,讲述了翻译和跨文化阐释正处于全球化时代。他认为翻译不仅仅是两种语言之间的转换,更是一种文化的传播,由此表明了跨文化阐释的重要性。王宁介绍海外汉学的研究现状,开拓了同学们的视野,并以美国著名翻译家葛浩文对莫言作品的“跨文化阐释式”的翻译为例,来说明如何达到最佳传译效果。王宁总结到,中国文化和文学走向世界是一项艰巨的任务,其中翻译起着举足轻重的作用。在翻译的过程中,跨文化阐释的作用不可或缺。在提问环节,多位同学就一些学术问题与王宁进行了探讨。 

 

  此次讲座是一次学术火花的碰撞,激发了在座师生对“跨文化阐释式”翻译的重视和探讨。在场师生纷纷表示受益匪浅。 (/黄葱 编辑/陈名虎 审核/张胜利) 

  

 

 王宁教授简介  

    王宁,清华大学外文系长江学者特聘教授,博士生导师,校学术委员会委员,拉丁美洲科学院院士,我国首位获欧洲科学院外籍院士殊荣的人文社会科学学者。中国比较文学学会会长,中国中外文艺理论学会副会长,中国文艺理论学会副会长。先后独立完成或主持国家社科基金项目、国家教委项目、中外合作项目、清华大学科研基金项目等10余项,出版著作20余本,编、译中英文理论著作和文学作品40余种。